Teaserbild
Hauenstein,

Impressionen aus dem Jugendaustausch THW Hauenstein

Der Montag begann mit dem offiziellen Empfang unserer Gäste durch den Verbandbürgermeister Werner Kölsch und unseren Ortsbeauftragen Klaus Schwarzmüller, im Schuhmuseum in Hauenstein. Diese beinhaltete unter anderem die Unterzeichnung eines freundschaftlichen Übereinkommens, in dem die Zusammenarbeit während des Austauschs thematisiert ist. Anschließend gab es eine Führung durch das Museum. Das Mittagessen wurde nach einer Wanderung zum Kreuzfelsen, bei herrlicher Aussicht, in Form eines Picknicks zu sich genommen. Nachmittags spielten wir im Freibad Volleyball, aßen Eis und hatten den einen oder anderen Spaß gemacht. Um den Tag ausklingen zu lassen, schauen die Jugendlichen noch einen Film, bevor sie sich für die Nacht voneinander verabschieden müssen. 

The Monday began with the official welcome of our guests by association mayor Werner Kölsch and our local section commissioner Klaus Schwarzmüller in the shoe museum in Hauenstein. Within, the leaders of each organization signed a declaration of intend. Afterwards there was a guided tour by the museum. The lunch was taken after a hike to a rock in the forest, with marvelous view, in form of a picnic. In the afternoon we played volleyball in the outdoor swimming pool, ate ice-cream and had given the one or other pleasure. Before the youngsters have to say goodbye to each other for today, they just watch a movie to end the day. Pictures will be added as soon as possible

Am Dienstag ging der letzte Tag vor dem Bundesjugendlager in Neumünster zu Ende. Nach einer Führung auf der Burg Trifels, machten wir uns auf den Weg zur Burgschänke Landeck. Hier erwarteten uns mehrere Flammkuchen: zu Beginn noch etwas Neues für unsrer Gäste, doch nach genauer optischer und geschmacklicher Prüfung letztlich für Gut empfunden. Am Nachmittag begab man sich auf die Suche nach Mister X, quer durch Hauenstein. Abends führte unser Technischer Zug eine Übung vor, in der man das Retten aus Höhen und Tiefen simulierte. Bei gemütlichem Beisammensein bereiteten wir uns schon einmal mental auf das einwöchige Zeltlagerleben vor.

Thuesday the last day came to an end before the start of the federal youth camp in Neumünster. After a guided tour at Trifels- castle, we came along on the way to the Burgschänke Landeck. We were expected by several tarte flambés: at first it was something new for our guests, but after an optical and flavourful check it was felt for good in the end. In the afternoon the youngsters proceeded on the search for Mister X, straight through Hauenstein. In the evening our technical platoon brought forward a practice in which one was simulated saving from heights and depths. With comfortable company we already prepared mentally for the one-week camp life.


Alle zur Verfügung gestellten Bilder sind honorarfrei und dürfen unter Angabe der Quelle für die Berichterstattung über das THW und das Thema Bevölkerungsschutz verwendet werden. Alle Rechte am Bild liegen beim THW. Anders gekennzeichnete Bilder fallen nicht unter diese Regelung.







Suche

Suchen Sie hier nach einer aktuellen Mitteilung: